Σε ηλικία 80 ετών απεβίωσε η βραβευμένη -με Νόμπελ Λογοτεχνίας- Louise Glück.
Η ρωσίδα ποιήτρια Μαρία Στεπάνοβα ξεκλειδώνει τον χρόνο σε ένα βιβλίο που αθροίζει γεγονότα και αναμνήσεις της οικογένειάς της.
Η μετάφραση ποιημάτων του Ανταμ Ζαγκαγιέφσκι από τον Χάρη Βλαβιανό εξοικειώνει το κοινό με έναν σπουδαίο δημιουργό.
Η βραβευμένη με το εφετινό βραβείο Runciman αμερικανή ποιήτρια Αλίσια Ε. Στόλινγκς μιλάει στο «Βήμα» για τη σχέση της με την Ελλάδα και τη λογοτεχνία της.
Μια συζήτηση με την καταξιωμένη ελληνίδα ποιήτρια Μαρία Λαϊνά που μοιράζεται με τους αναγνώστες του «Βήματος» στοχασμούς για τη δημιουργία, την ποίηση και το θέατρο, εικόνες μιας ζωής και μνήμες από το παρελθόν.
Σε μια εποχή όπως η δική μας, όπου η πρακτική της παγκοσμιοποίησης και ο ακτιβιστικός δικαιωματισμός με τον επακόλουθο φετιχισμό της ετερότητας έχουν ως αποτέλεσμα η ποίηση με εθνικό ή θρησκευτικό περιεχόμενο να θεωρείται αναχρονιστική, μπορεί ένα εθνικών τόνων ή ένα θρησκευτικό ποίημα να προκαλέσει γνήσια ποιητική συγκίνηση;
Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης, η ποιήτρια Φιλία Κανελλοπούλου μιλά στο Βήμα για όλα όσα την εμπνέουν, τον έρωτα, τους ανθρώπους, τις πόλεις και τις ιστορίες τους.
Αυτό το Σάββατο 18 Μαρτίου, τρεις γυναίκες συναντιούνται στον Πολυχώρο Τέχνης «Αλεξάνδρεια» στην Πλατεία Αμερικής.
«Απ’ τα πιο μακρυνά σημεία της μεγάλης πόλης, άρχισαν να ξεκινούν και να οδεύουν τα κύματα του κόσμου»
Ο ευθύβολος δημιουργός μιλάει για την περιπλάνησή του στον κόσμο των λέξεων, για τα δώρα της αρχαιότητας στην ευαίσθητη ισορροπία τού σήμερα και για την ακλόνητη πίστη του στις απλές στιγμές της ζωής.
Η ποιήτρια Μαρία Κουλούρη τονίζει ότι βλέπει την ελπίδα στους νέους και μιλάει για τη φύση, για την εκπαίδευση και για την προσφορά της λογοτεχνίας
Ο ποιητής μιλά για τη νέα του ποιητική συλλογή
«Μόνο με τη σιωπή και την ακινησία μπορείς να παρατηρήσεις σωστά και να πας στο βάθος των πραγμάτων»
Ένα ποίημα του Μιχάλη Πασιαρδή για την Κύπρο
Το έργο του Μπέι Ντάο είναι μια δυναμική σύζευξη της παραδοσιακής κινεζικής με τη σύγχρονη λογοτεχνία
Ο βραβευμένος ποιητής, δοκιμιογράφος και διευθυντής του περιοδικού «Φρέαρ» μιλάει στο «Βήμα» για το νέο του βιβλίο, τον υπαρξιακό εγκλεισμό και τη μοναξιά, την πίστη και την ελπίδα, τον χριστιανισμό, την ελληνικότητα, την τέχνη της ζωής
Ενας κινηματογραφικός χώρος φιλοξενεί την εκδήλωση “Ποίηση: Οδηγός επιβίωσης, εγώ και ο άλλος” που διοργανώνει η Εταιρεία Συγγραφέων
Οι «Ελεγείες του Ντουίνο» (ή τα «Ελεγεία του Ντουίνο», όπως προτείνει ο μεταφραστής τους Θανάσης Λάμπρου) σε νέα, θαυμάσια έκδοση που τη συνοδεύει μια εκ βαθέων ερμηνευτική σπουδή
Η έκδοση των «Απάντων» του μεγάλου έλληνα ποιητή οδηγεί σε μια νέα αποτίμηση του έργου και της σημασίας του
Τα Απαντα του κορυφαίου νομπελίστα ποιητή Τούμας Τράνστρεμερ σε εξαιρετική μετάφραση και διαφωτιστικό επίμετρο του Βασίλη Παπαγεωργίου