Αμερικανός Αλαν Φερστ ασχολείται με κατασκοπικές ιστορίες παγκοσμίου ενδιαφέροντος. Στα ελληνικά έχουν μεταφραστεί δύο σχετικά βιβλία του, Οι κατάσκοποι των Βαλκανίων (τόπος η Ελλάδα, το 1940) και Αποστολή στο Παρίσι (τόπος το Παρίσι, το 1938). Το Υπό κατοχή είναι τοποθετημένο κι αυτό στο Παρίσι το 1942, όταν ο γερμανικός στρατός κατοχής βρίσκεται παντού στην πόλη και έχει ήδη αναπτυχθεί το αντιστασιακό κίνημα κατά των Ναζί. Οπως διαβάζουμε στο σημείωμα της αρχής, το 1942 οι Γερμανοί συνέλαβαν πολωνούς εργάτες, πρόσφυγες στη Γαλλία, τους έστειλαν στα ναυπηγεία του Κιέλου και εκείνοι έκλεψαν τεχνικές πληροφορίες που τις διοχέτευσαν στις βρετανικές μυστικές υπηρεσίες στο Λονδίνο. Αυτό είναι το θέμα του βιβλίου.

Ο κεντρικός ήρωας, ο συγγραφέας Πολ Ρικάρ, ενώ βαδίζει στο Καρτιέ Λατέν παίρνει από έναν άγνωστο που καταδιώκεται ένα κομμάτι χαρτί με το σχέδιο ενός εξαρτήματος στρατιωτικού όπλου. Θέλοντας να το παραδώσει στα χέρια των αντιστασιακών, σκέφτεται πως το θέμα είναι ιδανικό για το γράψιμο ενός αστυνομικού μυθιστορήματος. Επειτα συναντά τη Λεϊλά, τουρκικής καταγωγής, έμπειρη κατάσκοπο, η οποία θα συνεργαστεί μαζί του στην υπόθεση του εξαρτήματος – πρόκειται για έναν πυροκροτητή. Επειτα, με μια άλλη γυναίκα, την Κάσια, και τον φίλο της, τον Ζακό, έναν κακοποιό, μπαίνουν σε επικίνδυνες περιπέτειες.

Περιεχόμενο για συνδρομητές

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tovima.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Έχετε ήδη
συνδρομή;

Μπορείτε να συνδεθείτε από εδω

Θέλετε να γίνετε συνδρομητής;

Μπορείτε να αποκτήσετε την συνδρομή σας από εδω