Μια συναρπαστική ιστορία, βασισμένη σε νέα αρχειακά δεδομένα, από την καθηγήτρια Αρτεμι Λεοντή, επικεφαλής του Τμήματος Κλασικών Σπουδών του Πανεπιστημίου του Μίσιγκαν.
Ο Γεώργιος Λασσάνης, νομάρχης Αττικής και Βοιωτίας, συντάσσει κατά τον μήνα Ιούλιο του 1856 την «Εκθεσιν περί Ληστείας» και την υποβάλλει στο υπουργείο Εσωτερικών.
Στην Ελλάδα, μία χώρα που δεν έχει παίξει κάποιον σοβαρό ρόλο στο πεδίο της ψυχοθεραπείας, ο Γιάλομ έχει το μεγαλύτερο, αναλογικά, αναγνωστικό κοινό σε ολόκληρο τον κόσμο.
Δώδεκα ακόμη δορυφόροι ανακαλύφθηκαν στον Δία, ανεβάζοντας σε 79 τον αριθμό των γνωστών σε εμάς φεγγαριών του.
Σε παραλία κυκλαδίτικου νησιού, όχι από τα κοσμοπολίτικα, παρατηρώ τους τίτλους των βιβλίων που διαβάζουν οι λουόμενοι στην ώρα αιχμής της ημέρας, δηλαδή στην ώρα της ηλιοθεραπείας.
Στο κέντρο του μια μακριά γόνδολα, γεμάτη με μεταχειρισμένα βιβλία.
Το βιβλίο έχει τελικά θέση στην καθημερινότητα των νέων μεταξύ 15 και 25 ετών, παρά τις αντίθετες, παραδεδεγμένες ιδέες.
Μείζον βιβλίο, που πρέπει όλοι να χαιρετίσουμε. Είναι «Η κίνηση του εκκρεμούς. Ατομο και Κοινωνία στη Νεότερη Ελληνική Πεζογραφία:
Δύο είναι τα διάσημα πεντιγκρί της γαλλόφωνης λογοτεχνίας.
Στην αρχή ήταν ένα βίντεο στο YouTube.
Ο Φίλιπ Ροθ θα αγαπούσε πολύ αυτό το βιβλίο.
Βρέχει κατακλυσμιαία στη Ρώμη.
Τον αποκαλούσαν Balzola (από το Μπαλζάκ και Ζολά), επειδή πίστευε ότι ο δημοσιογράφος δεν πρέπει μόνο να ενημερώνει αλλά και να αποκαλύπτει τον τρόπο λειτουργίας της κοινωνίας, όπως έκαναν στον καιρό τους οι μεγάλοι γάλλοι συγγραφείς Ονορέ ντε Μπαλζάκ και Εμίλ Ζολά, που ήταν ταυτόχρονα και δημοσιογράφοι (ας μην το ξεχνάμε).
Εφυγα από τη Διεθνή Εκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης με θετικές εντυπώσεις (globalement positif, όπως θα έλεγε ο παλιός ηγέτης του Κομμουνιστικού Κόμματος της Γαλλίας Ζορζ Μαρσέ, εφόσον η Εκθεση ήταν αφιερωμένη στη γαλλοφωνία).
Μια Ελλάδα καθαρή, συναισθηματική και αχάλαστη (παρ' όλο που ο Πόλεμος και ο Εμφύλιος μόλις έχουν τελειώσει) παρουσιάζεται στη δίγλωσση έκδοση (ελληνικά, αγγλικά) «Robert McCabe, Chronography, 180 Χρόνια Αρχαιολογική Εταιρεία», που μόλις κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Καπόν.
Με το αφήγημα «Ημερήσια διάταξη» (εκδόσεις Πόλις, μετάφραση Μανώλης Πιμπλής) γνωρίζουμε τον γάλλο συγγραφέα Ερίκ Βιγιάρ (γενν. 1968) και το ιδιαίτερο, για μένα συναρπαστικό, λογοτεχνικό ιδίωμά του.
Εκατομμύρια άνθρωποι σε όλον τον κόσμο έχουν τη δική τους αμερικανική εμπειρία.
Ο Αρτσι (Αρτσιμπαλντ) Φέργκιουσον, ο ήρωας στο μυθιστόρημα του Πολ Οστερ
Με το μυθιστόρημα «Υπόθεση Λερούζ» του Εμίλ Γκαμποριό (1832-1873), που μόλις κυκλοφόρησε (μετάφραση Ωρίων Αρκομάνης, Τιτίκα Δημητρούλια, εκδόσεις Gutenberg) είναι ευκαιρία να γνωρίσουμε τον γεννήτορα του γαλλικού αστυνομικού μυθιστορήματος και έναν από τους πρωτοπόρους του είδους διεθνώς, μαζί με τον Εντγκαρ Αλαν Πόου.
Η λέξη «sanctimonious» που ο πρόεδρος Τραμπ χρησιμοποίησε στο τουίτ με το οποίο απέλυσε τον αξιωματούχο του FBI Αντριου Μακ Κέιμπ, πριν από λίγες ημέρες, έκανε πολλούς να αναρωτηθούν αν το τουίτ το έγραψε ο ίδιος ο πρόεδρος ή κάποιος συνεργάτης του.