Οι δύο σημαντικότερες νουβέλες του κορυφαίου ρώσου μοντερνιστή μεταφράζονται ευρηματικά από την Ελένη Μπακοπούλου
Το πρώτο από τα κορυφαία μυθιστορήματα που καθιέρωσαν τον Αλμπέρτο Μοράβια ως έναν από τους σημαντικότερους ευρωπαίους πεζογράφους επανεκδίδεται στα ελληνικά
Το σπουδαίο μυθιστόρημα «Γκίλιαντ» της Μέριλιν Ρόμπινσον, που τιμήθηκε το 2005 με το βραβείο Πούλιτζερ, σε νέα εξαιρετική μετάφραση της Κατερίνας Σχινά
Το 1971 σε μια μικρή πόλη της Αυστρίας κάποια νοικοκυρά 51 ετών, σλοβενικής καταγωγής, αυτοκτόνησε παίρνοντας μεγάλη δόση υπνωτικών χαπιών. Αφησε ένα σύντομο σημείωμα όπου έγραφε πως δεν είχε πλέον νόημα να ζει. Η είδηση πέρασε στα ψιλά του επαρχιακού Τύπου και δεν θα είχε καμιά σημασία αν η γυναίκα δεν ήταν μητέρα ενός συγγραφέα […]
Η πόλις ως οικουμένη και το παρελθόν ως παρόν υπήρξαν τα καθοριστικά στοιχεία του έργου του μεγάλου Αλεξανδρινού
Η αποψίλωση των δασών, η αποικιοκρατία και η αχαλίνωτη δίψα των λευκών για πλουτισμό σε μια συγκινητική και εκτενέστατη αφήγηση από την Αννυ Πρου που διατρέχει τρεις αιώνες
Ο έλληνας ποιητής έζησε έναν πλούσιο βίο, πλήρη δημιουργικής πρωτοτυπίας και κατέλιπε τεράστιο έργο
Η ιστορία της βραχύβιας δημοκρατίας της Βαυαρίας το 1918 και το τραγικό τέλος των πρωταγωνιστών, Κουρτ Αϊσνερ και Ερνστ Τόλερ
Η μεταφορά στα ελληνικά έργων γνωστών ξένων ποιητών από τον Νίκο Δήμου υποδεικνύει μια μεταφραστική ευαισθησία ευρέος φάσματος
Πώς το δόγμα της προόδου στην κεμαλική Τουρκία ταυτίστηκε με τον συγχρονισμό των ρολογιών στη δυτική ώρα. Ενα μείζον έργο του κορυφαίου πεζογράφου της χώρας Αχμέτ Χαμντί Τάνπιναρ σε εξαιρετική μετάφραση της Στέλλας Χρηστίδου
Το 1983 εκδόθηκε στη χώρα μας το μυθιστόρημα Οικογένεια ενός συγγραφέα αγνώστου στο ελληνικό αναγνωστικό κοινό
Πώς ο διασημότερος πεζογράφος της Κίνας από αναρχικός έγινε υποστηρικτής του μαοϊκού καθεστώτος, για να διασυρθεί από τους Ερυθροφρουρούς, να σταλεί σε «φυλακή αναμόρφωσης», να αποκατασταθεί αργότερα και να πεθάνει τιμημένος από όλους
Πώς ο πεζογράφος Αλεξάντρ Φαντέγεφ από τη θέση του γενικού γραμματέα της Ενωσης Σοβιετικών Συγγραφέων έστειλε πλήθος συναδέλφων του στο εκτελεστικό απόσπασμα ή στα στρατόπεδα συγκέντρωσης και οι τύψεις του τον οδήγησαν στην αυτοκτονία
Η κάθοδος στην κοσμική κόλαση του Λουί Φερντινάν Σελίν, ο ρατσισμός και ο αντισημιτισμός του, αλλά και το μεγάλο του μυθιστόρημα-σταθμός στην παγκόσμια πεζογραφία: το «Ταξίδι στην άκρη της νύχτας»
Στη «μονεταριστική» Νέα Υόρκη της δεκαετίας του 1980 ο Τομ Γουλφ γράφει τη συναρπαστική ιστορία της πτώσης ενός μεγαλοχρηματιστή
Η ζωή του διάσημου επιστήμονα σε μια μυθιστορηματική βιογραφία που συνδυάζει αριστοτεχνικά τα ντοκουμέντα του καιρού του με στοιχεία μυθοπλασίας
Εβδομήντα χρόνια μετά την πρώτη του έκδοση το «Τσάι στη Σαχάρα» του Πολ Μπόουλς διατηρεί τη γοητεία, την ένταση, την ποιητικότητα και την καθηλωτική του δύναμη σε νέα μετάφραση του Νίκου Α. Μάντη
Ενας συνταξιούχος καθηγητής στο Βερολίνο ανακαλύπτει το δράμα των προσφύγων και ταυτοχρόνως το δράμα της δικής του ζωής. Ενα έξοχο μυθιστόρημα της Τζένι Ερπενμπεκ
Πολιτική: «κάλεσμα» ή «επάγγελμα»; Εκατό χρόνια μετά την έκδοσή του στη Γερμανία το δοκίμιο του Μαξ Βέμπερ, από τα σπουδαιότερα του 20ού αιώνα, παραμένει ανατριχιαστικά επίκαιρο