Κάθε μετάφραση οποιουδήποτε νεοέλληνα συγγραφέως σε μια ξένη γλώσσα πρέπει να θεωρείται κέρδος για όλη τη νεοελληνική λογοτεχνία.
Φαίνεται πως κάτι συμβαίνει με τους βρετανούς συγγραφείς αστυνομικής λογοτεχνίας σε σχέση με τους Γερμανούς, τόσο τους ναζί όσο και τους κομμουνιστές.
Ως πεζογράφος ο Σταύρος Κρητιώτης εκπροσωπεί το απόλυτο λογοτεχνικό παιχνίδι: παιχνίδι με τις πηγές (λογοτεχνικές, φιλολογικοκριτικές και δημοσιογραφικές),
Στις 4 Μαρτίου 1953 ο ραδιοφωνικός σταθμός της Μόσχας ανήγγειλε ότι ο Στάλιν υπέστη εγκεφαλική αιμορραγία στο διαμέρισμά του στη Μόσχα.
Το 1926 ο 56χρονος ρώσος βιολόγος Ιλια Ιβάνοβιτς Ιβάνοφ αποβιβαζόταν στο Κονακρύ της Γαλλικής Γουινέας προκειμένου να διεξαγάγει μια σειρά πειραμάτων εγκεκριμένων από τη Σοβιετική Ακαδημία Επιστημών.
Ο Φίλιπ Ροθ είναι σήμερα 84 ετών. Εδώ και μερικά χρόνια έχει αποσυρθεί επισήμως από το λογοτεχνικό προσκήνιο.
«Κάποια χρόνια που βιώθηκαν μέσα στην εξαθλίωση αρκούν για να δημιουργήσουν μια ευαισθησία».
Στη γλυπτική η θεά Αφροδίτη συνήθως απεικονίζεται μόνη, γυμνή, ημίγυμνη και σπανίως τυλιγμένη ολόκληρη σε χιτώνα. Ενίοτε κρατά ένα από τα ιερά της πτηνά ή ξεκουράζει το σώμα της πάνω σε μεγαλοπρεπή κύκνο.
Σε αρκετά μυθιστορήματα της Πατρίσια Χάισμιθ, της κυρίας των ψυχολογικών θρίλερ και του σασπένς, πρωταγωνιστούν δύο άντρες, οι οποίοι βρίσκονται σε αντιπαλότητα για ποικίλους λόγους - συνήθως εξαιτίας μιας γυναίκας
Στην πρώτη πεζογραφική του προσπάθεια, τη νουβέλα Αλεπούδες στην πλαγιά (2013),
Σκόνταψα πάνω στη γραφή της Ισμήνης Καρυωτάκη ανοίγοντας το προηγούμενο βιβλίο της, μια μαστορικά δεμένη νουβέλα (Απόπειρα συνάντησης, Το Ροδακιό, 2012)
Η φιλία, οι σχέσεις, η κοινή ζωή, ο αλλοεπηρεασμός των ζωγράφων Νίκου Χατζηκυριάκου-Γκίκα (1906-1994), Τζον Κράξτον (1922-2009) και του συγγραφέα και μυθικής μορφής της αντίστασης κατά των Γερμανών Πάτρικ Λη Φέρμορ (1915-2011) παρουσιάζονται στον τόμο Γκίκας, Craxton, Leigh Fermor: Η γοητεία της ζωής στην Ελλάδα
Με τον θάνατο του Τζον Ασμπερι (στα 90 του χρόνια) πριν από μερικές ημέρες οι ΗΠΑ έχασαν έναν από τους σημαντικότερους και πολυγραφότερους (με πάνω από τριάντα συλλογές) σύγχρονους ποιητές τους, που άφησε επιπλέον και σημαντικό έργο στην τεχνοκριτική και στη μετάφραση (από τα γαλλικά).
Στον απόηχο της μεγάλης Διαμάχης Αρχαίων και Νεοτέρων του 17ου αιώνα, ένα απίθανο ειδύλλιο γεννιέται στην Ευρώπη:
Ο Εντσο Τραβέρσο, νεότερος ιστορικός των ιδεών από την Ιταλία, που σταδιοδρομεί σήμερα στις ΗΠΑ (καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Κορνέλ), δεν είναι άγνωστος στο αναγνωστικό κοινό της χώρας μας.
Είναι αξιοπερίεργο και βεβαίως αξιοθαύμαστο που ορισμένοι έλληνες συγγραφείς, άνδρες και γυναίκες, αρχίζουν τη λογοτεχνική τους καριέρα με ένα αστυνομικό μυθιστόρημα.
H Κωνσταντία Σωτηρίου είναι γεννημένη στη Λευκωσία το 1975 και έκανε την πρώτη της εμφάνιση το 2015 με το μυθιστόρημα Η Αϊσέ πάει διακοπές: ένα βιβλίο για την ιστορία της σύγχρονης Κύπρου (αρχής γενομένης από τη δεκαετία του 1950 και φτάνοντας μέχρι την εποχή του ανοίγματος της Πράσινης Γραμμής) που αντί να ανακινήσει για πολλοστή φορά το εθνικό πένθος για την τουρκική εισβολή, θα στραφεί ευθύς εξαρχής σε καυτά ζητήματα του σήμερα, όπως ο ρόλος της φυλετικής και της γυναικείας ταυτότητας αλλά και το βάρος της προφορικής παράδοσης (των δημοτικών τραγουδιών, της γλώσσας και των λαϊκών δοξασιών) στην καθημερινή ζωή.
Επετειακές αφορμές, πρόσφατες αρχειακές έρευνες και ερευνητική αφοσίωση ζωής εκβάλλουν στα νερά του φιλολογικού δοκιμίου.
Επανήλθαν πρόσφατα στον δημόσιο διάλογο τα ολοκληρωτικά καθεστώτα.
Το πεδίο της μεταφρασμένης πεζογραφίας είναι πάντοτε πλούσιο.