Το επίσημο κείμενο του συντάγματος της πΓΔΜ κατέθεσε ο αναπληρωτής υπουργός Εξωτερικών, Γιώργος Κατρούγκαλος. Πρόκειται για το συνταγματικό κείμενο που ισχύει σήμερα, χωρίς τις τροποποιήσεις, για τις οποίες η Βουλή έχει λάβει γνώση με τη ρηματική διακοίνωση.
Το κείμενο φαίνεται πως έχει ακολουθήσει την επίσημη διπλωματική οδό, φέρει τις σφραγίδες των σχετικών αρχών της ΠΓΔΜ και ημερομηνία 23 Ιανουαρίου 2019.
Ωστόσο φαίνεται και πάλι ότι δεν περιλαμβάνει τις πρόσφατες τροποποιήσεις που ψήφισε η Βουλή της γειτονικής χώρας, καθώς όπως παραδέχθηκε ο κ. Κατρούγκαλος «δεν έχουν ακόμα τεθεί σε ισχύ».
Περί αυτού ο κ. Κατρούγκαλος ανέφερε και πάλι πως είναι η συνταγματική πρακτική στην ΠΓΔΜ που επιβάλλει οι τροποποιήσεις να μην ενσωματώνονται αλλά να παρατίθενται στο τέλος του κειμένου.
«Μολονότι έδωσα διευκρινίσεις, για τον Τύπο με τον οποίο γίνονται οι συνταγματικές αναθεωρήσεις στη γείτονα χώρα, καταθέτω, για τα πρακτικά, το επίσημο κείμενο του συντάγματος της πΓΔΜ όπου φαίνεται και αποδεικνύεται ότι η συνταγματική πρακτική που ακολουθείται στη χώρα αυτή, είναι να μην ενσωματώνονται και να μην κωδικοποιούνται οι αναθεωρήσεις στο κείμενο αλλά να παρατίθενται στο τέλος του ιστορικού κειμένου που παραμένει αναλλοίωτο» δήλωσε ο κ. Κατρούγκαλος.
«Έχω καταθέσει και το σύνολο των συνταγματικών τροποποιήσεων σύμφωνα με τη Συμφωνία των Πρεσπών που περιλαμβάνεται στη ρηματική διακοίνωση», ανέφερε καταληκτικά ο αναπληρωτής ΥΠΕΞ.
«Καλούμαστε να ψηφίσουμε γουρούνι στο σακί» λέει η ΝΔ
Το πλήρες επίσημο και κωδικοποιημένο κείμενο του νέου Συντάγματος της ΠΓΔΜ και μαζί και το προοίμιό του ζητάει εν νέου σήμερα η Νέα Δημοκρατία, επισημαίνοντας πως το αίτημα αυτό καθίσταται επιτακτικό καθώς στο εν λόγω κείμενο υπήρχαν πάντα οι περισσότερες αλυτρωτικές αναφορές και μέχρι στιγμής δεν έχει καταστεί καν σαφές αν η αλλαγή του ονόματος, βάσει της 32ης τροποποίησης, αφορά και το προοίμιο.
Στη ΝΔ υποστηρίζουν πως οι βουλευτές καλούνται να ψηφίσουν μια ιστορική Συμφωνία χωρίς να γνωρίζουν τι ακριβώς κυρώνουν, προσθέτοντας πως «όσα συμβαίνουν στην Βουλή για τρίτη συνεχόμενη μέρα για ένα μείζον εθνικό θέμα είναι κατά κυριολεξία πρωτόγνωρα και επιβεβαιώνουν τις χειρότερες ανησυχίες μας, γιατί η κυβέρνηση όχι μόνον παραχωρεί στο γειτονικό κράτος τη μακεδονική ταυτότητα και γλώσσα, αλλά έχει προβεί και σε άλλες απαράδεκτες υποχωρήσεις τις οποίες επιχειρεί να αποκρύψει από το κοινοβούλιο και τον ελληνικό λαό».
Χαρακτηριστικό είναι αυτό που είπε ο Κωστής Χατζηδάκης, ότι οι βουλευτές καλούνται να ψηφίσουν «γουρούνι στο σακί».
Σε ενημερωτικό σημείωμα το Γραφείο Τύπου του κόμματος ανέφερε πως ο αναπληρωτής υπουργός του κ. Τσίπρα, κ. Γιώργος Κατρούγκαλος, «έχει καταθέσει στο Κοινοβούλιο το υφιστάμενο Σύνταγμα της ΠΓΔΜ που φέρει τον τίτλο «Σύνταγμα της Δημοκρατίας της Μακεδονίας» και το οποίο, όπως είπε, το κατέβασε από το ίντερνετ, ενώ θα όφειλε αυτονοήτως να καταθέσει το νέο επίσημο ολοκληρωμένο και κωδικοποιημένο κείμενο του αναθεωρημένου Σκοπιανού Συντάγματος και μια ρηματική διακοίνωση με τροποποιήσεις στις οποίες μάλιστα υπάρχουν τρεις ρητές αναφορές σε «μακεδονικό λαό».
Σύμφωνα με τη ΝΔ, μέχρι στιγμής καμία συνταγματική αναθεώρηση στα Σκόπια δεν έχει ολοκληρωθεί, όπως υποχρέωνε ρητά τη γειτονική μας χώρα η Συμφωνία των Πρεσπών, κάτι που, όπως λέει το κόμμα της αξιωματικής αντιπολίτευσης, παραδέχθηκε σήμερα και η κυβέρνηση υπό την πίεση της ΝΔ.
Χαρακτηριστικά είναι και όσα είπε ο καθηγητής συνταγματικού δικαίου και στενός συνεργάτης του προέδρου της ΝΔ, Γιώργος Γεραπετρίτης σε συνομιλία του με τους δημοσιογράφους, όπου υπογράμμισε ότι η γειτονική χώρα έκανε μια αναθεώρηση υπό αίρεση, γεγονός που σημαίνει ότι οι τροποποιήσεις που έγιναν δεν πρόκειται να ισχύσουν πριν από την ολοκλήρωση της διαδικασίας στην ελληνική Βουλή.
«Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχει η αναγκαία τεκμηρίωση για να ξέρει ο κάθε βουλευτής το τι ψηφίζει. Πρακτικά ψηφίζει μια λευκή επιταγή» σημείωσε με νόημα.
Έκανε λόγο για «διπλωματία του Διαδικτύου», χαρακτηρίζοντας «πρωτοφανή» την κατάσταση κατάθεσης από τον αναπληρωτή υπουργό Εξωτερικών, Γιώργο Κατρούγκαλο, εγγράφων από το site της γειτονικής χώρας.
«Καλούμαστε να ψηφίσουμε επί μη υπαρκτού Συντάγματος», ανέφερε ο κ. Γεραπετρίτης και υπογράμμισε πως θα πρέπει να υπάρξει απάντηση στη ρηματική διακοίνωση, η οποία περιέχει πολλά αντιφατικά σημεία.
Όπως είπε, είναι διπλωματικό κείμενο που παράγει αποτελέσματα και αναγράφει τη γειτονική χώρα ως «Δημοκρατία της Μακεδονίας».
Έκανε ακόμη λόγο, για θολά σημεία της Συμφωνίας των Πρεσπών που δημιουργεί περισσότερα προβλήματα, επισημαίνοντας ότι υπάρχει μεν μια οριζόντια διάταξη, που αναφέρει ότι όπου στο Σύνταγμα (της ΠΓΔΜ) υπάρχει η λέξη «Μακεδονία» εννοείται «Βόρεια Μακεδονία», αυτό ωστόσο, δεν αλλάζει στις επόμενες διατάξεις όπου στα περισσότερα κεφάλαια γίνεται αναφορά σε «Δημοκρατία της Μακεδονίας».
Σε ό,τι αφορά στη δήλωση Νίμιτς, ότι όλα έγιναν βάσει των συμφωνηθέντων, την οποία επικαλέστηκε νωρίτερα στην Ολομέλεια και ο Γιώργος Κατρούγκαλος, ο κ. Γεραπετρίτης είπε ότι δεν έχει καμία αξία.
«Υπάρχει μία συνθήκη που ερμηνεύεται μόνο με βάση την συνθήκη της Βιέννης για τις διεθνείς συνθήκες. Κανείς εξωτερικός παράγοντας δεν μπορεί να αποδώσει νομιμότητα σε μια συνθήκη. Μόνο τα ίδια τα μέρη μπορούν να το κάνουν όπως έγινε τώρα με τη ρηματική διακοίνωση. Δεν είναι μία συμβατική δήλωση η δήλωση Νίμιτς. Πολιτικά έχει σημασία, αλλά ερμηνευτικά αν έφτανε στο Δικαστήριο της Χάγης δεν θα είχε καμία σημασία», είπε.
«Σκόπιμα παραπλανητική η ανακοίνωση της ΝΔ» λέει ο Κατρούγκαλος
Απαντώντας στη ΝΔ ο αναπληρωτής υπουργός Εξωτερικών Γιώργος Κατρούγκαλος, χαρακτήρισε απολύτως ανακριβή και σκόπιμα παραπλανητική την ανακοίνωση της Πειραιώς περί παραβίασης της Συμφωνίας των Πρεσπών σε ό,τι αφορά την Αναθεώρηση του Συντάγματος της ΠΓΔΜ.
Με δήλωσή του, ο κ. Κατρούγκαλος επισημαίνει πως η γειτονική χώρα βεβαιώνει, με δεσμευτικό κατά το Διεθνές Δίκαιο για αυτήν τρόπο, ότι ολοκλήρωσε όλες τις απαιτούμενες νομικές διαδικασίες από τη Συμφωνία των Πρεσπών, την Κύρωση δηλαδή της Συμφωνίας και την Αναθεώρηση, σύμφωνα με το Σύνταγμα της.
Αναλυτικά, όπως σημειώνει, εξήγησε τόσο στην Επιτροπή όσο και στην Ολομέλεια της Βουλής, κατά τη συνταγματική πρακτική της χώρας, όλες οι αναθεωρήσεις του Συντάγματος παρατίθενται στο τέλος του αρχικού ιστορικού κειμένου και δεν ενσωματώνονται/κωδικοποιούνται σε αυτό.
Τέλος, ο κ. Κατρούγκαλος κάνει γνωστό πως καταθέτει στην Ολομέλεια το επίσημο κείμενο του Συντάγματος της πΓΔΜ που περιήλθε στην Ελλάδα με Ρηματική Διακοίνωση και επισημαίνει πως είναι ταυτόσημο με το κείμενο που κατέθεσε χθες στην Επιτροπή.
Αναλυτικά η δήλωση του αναπληρωτή υπουργού Εξωτερικών:
«Παρότι αναφέρθηκα εκτενώς στο ζήτημα κατά τις τοποθετήσεις μου στη Βουλή, η ανακοίνωση της Νέας Δημοκρατίας περί –δήθεν- παραβίασης της Συμφωνίας των Πρεσπών σε ό,τι αφορά την Αναθεώρηση του Συντάγματος της ΠΓΔΜ με αναγκάζει να επανέλθω, τονίζοντας ότι είναι απολύτως ανακριβής και σκόπιμα παραπλανητική.
Το επίσημο κείμενο της Αναθεώρησης με το σύνολο των συνταγματικών τροποποιήσεων που προβλέπονται στη Συμφωνία των Πρεσπών τέθηκε υπόψη της Εθνικής Αντιπροσωπείας από την αρχή της σχετικής νομοθετικής διαδικασίας. Αυτές περιλαμβάνονταν στη σχετική Ρηματική Διακοίνωση της Κυβέρνησης της ΠΓΔΜ η οποία κατατέθηκε από το Υπουργείο Εξωτερικών στην αρμόδια Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων και Άμυνας σε ακριβή μετάφραση της Μεταφραστικής Υπηρεσίας κατά την έναρξη της συζήτησης στην Επιτροπή. Με την ίδια Ρηματική Διακοίνωση η γειτονική χώρα βεβαιώνει, με δεσμευτικό κατά το Διεθνές Δίκαιο για αυτήν τρόπο, ότι ολοκλήρωσε όλες τις απαιτούμενες νομικές διαδικασίες από τη Συμφωνία των Πρεσπών, την Κύρωση δηλαδή της Συμφωνίας και την Αναθεώρηση, σύμφωνα με το Σύνταγμα της.
Η Ρηματική Διακοίνωση ενσωματώνει την Απόφαση για την Έκδοση των Τροποποιήσεων XXXIII, XXXIV, XXXV και XXXVΙ του Συντάγματος της γείτονος. Η Τροποποίηση XXXIII (δεν υπάρχει Τροποποίηση 32, όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση της ΝΔ) ενσωματώνει τη σχετική πρόβλεψη της Συμφωνίας των Πρεσπών για καθολική αλλαγή του συνταγματικού ονόματος της χώρας αυτής προβλέποντας, επί λέξει, τα εξής: «Στο Σύνταγμα, οι λέξεις «Δημοκρατία της Μακεδονίας» αντικαθίστανται από τις λέξεις «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας» και η λέξη «Μακεδονία» αντικαθίσταται από τις λέξεις «Βόρεια Μακεδονία» με την εξαίρεση του άρθρου 36 του Συντάγματος της Μακεδονίας». (Το άρθρο 36 έχει ιστορικό περιεχόμενο, για αυτό και δεν τροποποιείται. ) Η αναφορά στην τροπολογία των λέξεων «Συντάγματος της Μακεδονίας» εξηγείται από το γεγονός ότι κατά το χρόνο κατάθεσης και συζήτησης της αναθεώρησης εξ ορισμού δεν είχε ακόμη συντελεσθεί η αλλαγή της ονομασίας.
Όπως αναλυτικά εξήγησα τόσο στην Επιτροπή όσο και στην Ολομέλεια της Βουλής, κατά τη συνταγματική πρακτική της χώρας, όλες οι αναθεωρήσεις του Συντάγματος παρατίθενται στο τέλος του αρχικού ιστορικού κειμένου και δεν ενσωματώνονται/κωδικοποιούνται σε αυτό. Για το λόγο αυτό κατατέθηκε στα Πρακτικά το Σύνταγμα της χώρας με την παράθεση των προηγούμενων τροποποιήσεων του Συντάγματος. Παραπλανητικά ζητά η Νέα Δημοκρατία να προσκομιστεί το κωδικοποιημένο κείμενο, ακριβώς διότι γνωρίζει ότι δεν είναι αυτή η συνταγματική πρακτική του κράτους αυτού.
Για το λόγο αυτό, καταθέτω στην Ολομέλεια το επίσημο κείμενο του Συντάγματος της πΓΔΜ που μας περιήλθε με Ρηματική Διακοίνωση και είναι ταυτόσημο με το κείμενο που κατέθεσα χθες στην Επιτροπή».